Dos italianos
y un español conversan sobre el idioma. Con este
pretexto, Juan de Valdés crea el primer tratado en
español sobre el español.
En él hace una defensa del uso del idioma frente
al latín, y da normas de estilo en las que aconseja,
sobre todo, naturalidad y sencillez: "El estilo que
tengo me es natural, y sin afectación ninguna escribo
como hablo".
"El afectación", el riesgo de utilizar
el idioma de forma impropia y rebuscada, es en el Renacimiento
la principal preocupación de los mejores escritores.
Huyen del artificio, de la pomposidad fatua, y crean un
español elegante, sobrio, exacto.
Estas son las líneas de un libro clave sobre nuestro
idioma. Libro de amena lectura, fundamental en nuestras
letras, y que formula normas y consejos todavía hoy
válidos, como buscar la sencillez en la expresión.
Rechazar los neologismos innecesarios, los vulgarismos empobrecedores,
son recomendaciones que toda persona
medianamente cultivada comparte. Y no siempre se siguen
tales recomendaciones: así nos vemos invadidos de
palabras extranjeras donde hay un equivalente español,
o de vulgarismos que afean el idioma.
Conviene recordar los consejos de Juan de Valdés
sobre el uso del idioma. Porque, a pesar de los siglos pasados
desde que fue escrito, conserva todo su interés y
no pocas recomendaciones son aún útiles. No
en vano, este tratado fue escrito en una época en
la que el idioma se cultivaba con la misma atención
que cualquier arte.
Un clásico del Siglo de Oro, de la época
de mayor esplendor de nuestras letras, sobre nuestro idioma.
|